昨日のお話の続き(?)でもしようかなぁ〜と。。。
うちに「大どろぼうホッツェンプロッツ」のドイツ語版原作本が三冊あります。
第一巻の「大どろぼうホッツェンプロッツ」 (Der Räuber Hotzenplotz) 、第二巻の「大どろぼうホッツェンプロッツふたたびあらわる」 (Neues vom Räuber Hotzenplotz) 、そして第三巻の「大どろぼうホッツェンプロッツ三たびあらわる」 (Hotzenplotz 3) です。
第一巻と第二巻の間に、「大どろぼうホッツェンプロッツと月ロケット」 (Der Räuber Hotzenplotz und die Mondrakete) という別巻が存在することは前々から知ってましたが、まだ手に入れてません。
さて、私の「大どろぼうホッツェンプロッツ」との出会いですが、東京にあったドイツの幼稚園ででした。
先生に読み聞かされたことを、今でもシッカリ覚えています。
あれからン十年、だいぶ大人になってから、オトフリート・プロイスラー (Otfried Preußler) 氏のこの名作に再会することになりました。
あの頃と変わらず、楽しさはそのままでしたよ (*^.^*)
お子さんがいるご家庭には、この三冊はマストアイテムじゃないかと勝手に思っています。
あ、大人が読んでも楽しいから。。。
YouTubeでのイラスト集はコチラ〜(*゜▽゜ノノ
↓↓↓
https://youtu.be/Kmizfai0DDA
フェイスブックはコチラ〜(*゜▽゜ノノ
↓↓↓
https://www.facebook.com/erika.klose1
よろしければポチッとな (´人`)プリ〜ズ
↓↓↓